This Sunday we're going to hear the gospel account of the wedding at Cana, where Jesus turns to Mary and says, "Woman, how does your concern affect me? My hour has not yet come.”
Sounds disrespectful, doesn't it?
Or at least you could take it that way.
But Jesus wasn't being disrespectful at all.
Here's the story . . .
First, the translation "How does your concern affect me?” (John 2:4 in the NAB:RE) is not a literal rendering of what Jesus says in Greek.
Word-for-word, what he says is "What to me and to you?"
In context, Mary has just come up to him and informed Jesus that the people running the wedding have no wine, so you might literally translate...READ MORE